Инфо За UK Новини Списание Обяви Продавалник Ипотеки Старт Строители Жълти страници Търси
Страница 1 от 2 12 ПоследнаПоследна
Резултати от 1 до 25 от общо 36
  1. #1
    Тониовата Майка Аватара на edin balgarin
    Регистриран на
    Jan 2005
    Град
    London Гето UK
    Мнения
    4 269
    Post Thanks / Like

    По подразбиране Novite pravila za British Passport!

    Някой да е взел British Паспорт в последните 3 месеца? Какъв е изпита по английски? Какъв е изпита по изтория и въобще каkва е точно процедурата в момента?
    Може ли да даде повече информация по този въпрос?

  2. #2

    Регистриран на
    Jan 1970
    Мнения
    0
    Post Thanks / Like

    По подразбиране

    zashto da ne si reshil v skoro vreme da vzemash takav

  3. #3
    Тониовата Майка Аватара на edin balgarin
    Регистриран на
    Jan 2005
    Град
    London Гето UK
    Мнения
    4 269
    Post Thanks / Like

    По подразбиране British passport

    Здравей NАТ,
    Аз имам от доста години. Питам за около трима мои приятели които вече имат една година indefinate и им предстои "right то аbоdе".
    Обаче, били много заети да влязат във форума, да се регистрират и тнт та ме помолиха аз да попитам та питам-винаги готов!

    Поздрави

  4. #4
    Тониовата Майка Аватара на edin balgarin
    Регистриран на
    Jan 2005
    Град
    London Гето UK
    Мнения
    4 269
    Post Thanks / Like

    По подразбиране

    Цитирай Първоначално написано от NAT
    zashto da ne si reshil v skoro vreme da vzemash takav
    Не мога да ти отговоря на лична!
    Живея в UK, българин-македонец. Не съм турчин ама ги уважавам.


  5. #5
    Напреднал
    Регистриран на
    Dec 2004
    Мнения
    292
    Post Thanks / Like

    По подразбиране

    Цитирай Първоначално написано от edin balgarin
    Цитирай Първоначално написано от NAT
    zashto da ne si reshil v skoro vreme da vzemash takav
    Не мога да ти отговоря на лична!
    Живея в UK, българин-македонец. Не съм турчин ама ги уважавам.

    shto nepremenno tur4in da ne si?
    ami tanzaniez?!
    ili kolumbiez?!
    ..neshtoprotiv poslednite dve nazionalnosti,ta gi prenebregna?

  6. #6
    Тониовата Майка Аватара на edin balgarin
    Регистриран на
    Jan 2005
    Град
    London Гето UK
    Мнения
    4 269
    Post Thanks / Like

    По подразбиране

    Цитирай Първоначално написано от БГ водородно общество
    Цитирай Първоначално написано от edin balgarin
    Цитирай Първоначално написано от NAT
    zashto da ne si reshil v skoro vreme da vzemash takav
    Не мога да ти отговоря на лична!
    Живея в UK, българин-македонец. Не съм турчин ама ги уважавам.

    shto nepremenno tur4in da ne si?
    ami tanzaniez?!
    ili kolumbiez?!
    ..neshtoprotiv poslednite dve nazionalnosti,ta gi prenebregna?
    Ами не съм турчин и не съм мургав. Такъв сам си.
    Падам си и умерен расист ако и това ще ти "допадне" като информация.
    Предпочитам българи пред африканци и танзанийци, ако под това разбираш че имам нещо против танзанийците, да си седят у дома както и аз съм си у дома - Европа!

  7. #7
    Напреднал
    Регистриран на
    Dec 2004
    Мнения
    292
    Post Thanks / Like

    По подразбиране

    zakvo trqbva da mi `dopada` neshto,koetop ne e moq rabota!?
    tvoite predpo4itaniq,sa tvoi personal business i ne e moq rabota da si zaviram gagata v nego,nali?!

  8. #8
    Тониовата Майка Аватара на edin balgarin
    Регистриран на
    Jan 2005
    Град
    London Гето UK
    Мнения
    4 269
    Post Thanks / Like

    По подразбиране

    Цитирай Първоначално написано от БГ водородно общество
    zakvo trqbva da mi `dopada` neshto,koetop ne e moq rabota!?
    tvoite predpo4itaniq,sa tvoi personal business i ne e moq rabota da si zaviram gagata v nego,nali?!
    shto nepremenno tur4in da ne si?
    ami tanzaniez?!
    ili kolumbiez?!
    ..neshtoprotiv poslednite dve nazionalnosti,ta gi prenebregna?
    Ами питаш и аз ти отговарям. Нещо май беше писал за възпитанието, относно "брат, брат убива", с което съм съгласен с теб.
    Поздрави :D

  9. #9
    Manchester United Fan Аватара на Zara
    Регистриран на
    Jan 2005
    Мнения
    15 426
    Post Thanks / Like

    По подразбиране

    Malko utochnenie po vaprosa s british passporta. Edva li niakoi moje da se pohvali che ima BP ,sled vavejdaneto na novite pravila. I zasto? Pravilata za izpita po english vliasoha v sila ot 28/072004. Kato se ima predvid,che parvo se podava za citizenship i obiknoveno se chaka okolo 8-10 meseza niama kak niakoi da e poluchil certificate za naturalization. Passporta mojesh da si izvadish posle expresno i za 1 den. Inache iasno i tochno si e kazano,ako imash diploma ili certificate ot UK college ili uni ste se prieme kato dokazatelstvo che govorish ezika,ako niamash dokument otivash na izpit.

  10. #10
    Напреднал
    Регистриран на
    Dec 2004
    Мнения
    292
    Post Thanks / Like

    По подразбиране

    Цитирай Първоначално написано от Zara
    . Edva li niakoi moje da se pohvali che ima BP...
    !?da se poxvali!?!
    tova mnogo mi prli4a na situaziata po vreme n tursko robstvo,nqkoi da iska da se xvli s tova,4e e priel islqma i kak e teglil shuta na bulgaria i bulgarskoto..
    estestveno i togava novoprielite islqma sa go praveli za materialen prosperitet,kato nepremenno sa kazvali,4e nikoga nqma da zabravqt,4e sa bulgari
    rezultata-nqkoi da e 4ul potomzite na oneq potur4eni da kazva 4e e bulgarin ili da ima bulgarsko samosuznanie?

  11. #11
    Тониовата Майка Аватара на edin balgarin
    Регистриран на
    Jan 2005
    Град
    London Гето UK
    Мнения
    4 269
    Post Thanks / Like

    По подразбиране

    Цитирай Първоначално написано от БГ водородно общество
    Цитирай Първоначално написано от Zara
    . Edva li niakoi moje da se pohvali che ima BP...
    !?da se poxvali!?!
    tova mnogo mi prli4a na situaziata po vreme n tursko robstvo,nqkoi da iska da se xvli s tova,4e e priel islqma i kak e teglil shuta na bulgaria i bulgarskoto..
    estestveno i togava novoprielite islqma sa go praveli za materialen prosperitet,kato nepremenno sa kazvali,4e nikoga nqma da zabravqt,4e sa bulgari
    rezultata-nqkoi da e 4ul potomzite na oneq potur4eni da kazva 4e e bulgarin ili da ima bulgarsko samosuznanie?
    Ами имах съученик в БГ, Орхан, които винаги е споделял с мен че е по скоро българин отколкото турчин.
    И все пак не забравяй че Англия дава право на двойно гражданство, това което България се опитва да го отнеме от нас, а парадокса е че Соломон Паси е с двойно и е в правителството. :D

  12. #12
    Старо куче Аватара на Petko
    Регистриран на
    Feb 2005
    Град
    софия
    Мнения
    3 584
    Post Thanks / Like

    По подразбиране orhan

    ed bg,
    abe az mai po rano ot teb kazah, 4e orhan e moi suu4enik v razni postingi.
    moia orhan se kazva6e orhan i posle go napraviha sevdalin, i sega vse o6te si e sevdalin. toi e bylgarin, oba4e zhena mu e turkinia i po4ti ne govori bulgarski.
    nie tuka sme bulgari, oba4e az v4era si mislek , sega kato hodia v bg i naleti6toto pak po4nat da mi zadavat vuprosi(6toto preminavam s bulgarskia pass) dali da ne se zaiada i kao mi praviat problemi prosto dagi minavam s drugia pass. i si misleh 4e ako ne6to ne me pusnat za poleta i si go izturva, da se obadia v posolstwoto i da se opla4a, za da vida dali imam predimstwo kato i kato grazhdanin na evropeiska durzhava i dali posolstwoto 6te za6titi grazhdanina si, koito defacto e i bg.
    mnogo mrazia da me pitat kvo ba4kam i kolko polu4avam. sega sym si naumil da kazha 4e neba4kam i sum na durzhavna izdruzhka.

  13. #13
    Напреднал
    Регистриран на
    Dec 2004
    Мнения
    292
    Post Thanks / Like

    По подразбиране

    ami zashto bulgaria da iska otmqnata na dvoinoto grajdanstvo!?
    mislq,4e tova e politika na EC.
    ako stanem 4lenove,bi trqbvalo da se maxne,zashtoto ne mojesh da imash evrpopeisko i evropeisko grajdanstvo,nali?!
    se pak-jivi i zdravi-za da se zazdravi naziata,nenujnite elemnti trqbva da se otluspat!
    taka e bilo,taka i shte bude.

  14. #14
    Напреднал
    Регистриран на
    Dec 2004
    Мнения
    292
    Post Thanks / Like

    По подразбиране

    zavijdam li????

  15. #15
    Напреднал
    Регистриран на
    Oct 2004
    Град
    London
    Мнения
    177
    Post Thanks / Like

    По подразбиране

    Цитирай Първоначално написано от БГ водородно общество
    se pak-jivi i zdravi-za da se zazdravi naziata,nenujnite elemnti trqbva da se otluspat!
    taka e bilo,taka i shte bude.
    Не че ме питаш, ама да си кажа По-скоро не "ненужните", а неудобните елементи. Не мислиш ли, че и ти си от отлюспените, щом си тук... :roll: :roll: :roll:
    "Аз съм българче свободно..."

  16. #16
    Напреднал
    Регистриран на
    Dec 2004
    Мнения
    292
    Post Thanks / Like

    По подразбиране

    az ako mojex da mislq,nemashe sega da sum tuka po tova vreme,nali!?

  17. #17
    Тониовата Майка Аватара на edin balgarin
    Регистриран на
    Jan 2005
    Град
    London Гето UK
    Мнения
    4 269
    Post Thanks / Like

    По подразбиране

    20 August 2004


    LATEST INFORMATION - UPDATED 15 OCTOBER 2004

    APPLYING FOR NATURALISATION AS A BRITISH CITIZEN

    THE NEED TO PROVE SUFFICIENT KNOWLEDGE OF THE ENGLISH LANGUAGE

    For many years, people applying to be naturalised as British citizens have needed to possess "sufficient knowledge" of either English, Scottish Gaelic, or Welsh. There are not many cases in which people claim British nationality by virtue of a knowledge of Welsh or Scottish Gaelic, but anyone who wishes to do so should consult the Immigration and Nationality Directorate for advice.

    From 28 July 2004, the standard of knowledge of the English language which applicants for naturalisation will need has been defined as ESOL (English for Speakers of Other Languages) Entry 3. Very broadly speaking, at this level people are able to follow straightforward spoken explanations and hold a conversation on a familiar topic. (See Section 3 of this guidance for the Scottish equivalents).
    There is a more detailed description of ESOL Entry 3 at Annex A to this note.

    There are a number of ways of proving that your English reaches Entry 3 or above. We do not want people to have to take special assessments where there is some easier way of proving their knowledge of the English language. We have, therefore, divided the main part of this guidance note up into sections, which will be relevant to different people according to their own particular circumstances.

    Please note that there would be no point in asking another person to take a language test in your name, as it would be apparent at the citizenship ceremony if a person did not have sufficient knowledge of English.

    Exemption from meeting the language requirement - age and infirmity.

    There is discretion to waive the language requirement where it would be unreasonable to expect the applicant to fulfil it because of age or physical or mental condition.

    We would normally agree to waive the language requirement where the applicant is aged 65 or over.

    The grounds for exemption of younger people need to be compelling, such as where the applicant:

    i. is suffering from a long term illness or disability which severely restricts mobility and ability to attend language classes; or

    ii. suffers from a speech impediment which limits ability to converse in the relevant language; or

    iii. has a mental impairment which means that they are unable to learn another language.


    Section 1 applies to people who already speak good English, and who have an educational qualification which could only have been obtained by someone who has good English.

    Section 2 applies to native speakers of English (or to people who speak English as well as most native English speakers), and particularly to those who do not have an educational qualification of the kind described in Section 1 (although there is nothing to stop people who do have such a certificate from using this procedure).

    Section 3 is for people who have been learning English as a second language, and who already hold a certificate of knowledge of the English language which they believe is of a standard as high as ESOL Entry 3.

    Section 4 is for people who are learning English and believe that
    they have reached the ESOL Entry 3 standard, but do not have any certificate to show this.

    Section 5 is for people who are clearly not yet at ESOL Entry 3 Level in English.

    At the end of the guidance note you can find a link to:

    Annex A: A more detailed description of ESOL Entry 3
    Annex B: A guidance note for notaries on the English language test
    Annex C: A guidance note for solicitors on the English language test
    Annex D: A guidance note for English language teachers on the initial assessment
    Annex E: A guidance note for English language teachers in Scotland

    SECTION 1

    If you have an educational qualification which could only have been obtained by someone who speaks good English, we will accept this as proving that you meet the standard for naturalisation. This qualification might be, for instance, a GCSE or A level certificate or a degree or diploma from a University or Higher Education Institution, either in Britain or another English speaking country. We will also accept degrees or diplomas from Higher Education Institutions in non-English speaking countries where English is the language of instruction, provided that you send us a copy of documentation which proves that the course is conducted in English.

    If you are applying from within the United Kingdom, you should send a copy of the certificate or diploma (not the original), with the rest of your application and your fee, to

    Home Office IND
    Managed Migration Directorate (Nationality Group)
    Casework Support Unit
    PO Box 12
    LIVERPOOL
    L69 2UX

    If you are applying from the Isle of Man, you should send the copy certificate, with the rest of your application and your fee, to the Passport and Immigration Office in the Chief Secretary's Office; if from Jersey, to The Passport Office; if from Guernsey, to The Immigration and Nationality Department; and if from any of the British Overseas Territories, to the territorial official who has responsibility for nationality applications.

    If you are applying from a foreign or Commonwealth state, you should send the copy certificate, with the rest of your application and your fee, to a British Consular Officer.

    SECTION 2

    If English is your native language, or if you speak English as well
    as a native speaker could be expected to do, a procedure exists for you to prove this without having to show the educational qualifications described in Section 1. This procedure is available only to those applying within the United Kingdom, the Channel Islands, and the Isle of Man at present. If you are not a native speaker, please do not use this procedure unless you are confident that your English reaches the high standard required.

    Under this procedure, you need to make an appointment with a person who has been designated by the Government as having the power to certify that a person "has a knowledge of English to the level reasonably expected of a person of full age and capacity whose native language is English". At present, the only people designated for this purpose are:



    Notaries (you can find a notary in England and Wales through the website of the Notaries Society) (www.thenotariessociety.org.uk)

    In Northern Ireland, details of notaries can be obtained from

    The Law Society of Northern Ireland
    98 Victoria Street,
    Belfast
    BT1 3JZ

    (www.lawsoc-ni.org)

    In Scotland, notaries can be found through the website of The Law Society of Scotland

    (www.lawscot.org.uk)


    Solicitors (you can find a solicitor in your telephone directory or at your local Citizens Advice Bureau.


    (For those applying from the jurisdictions in question). Any official employed in the Jersey Immigration and Nationality Department; the States of Guernsey Customs and Immigration Department; or the Isle of Man Chief Secretary's Office).

    Others will be added to the list in due course.

    When making an appointment with a solicitor or notary you may wish to draw their attention to the guidance notes for them in Annexes B and C respectively. They may not be familiar with this procedure and the guidance note will ensure that they understand what they are required to do.

    At the interview, the designated person will hold a short conversation with you, in order to satisfy himself or herself that you are a native speaker of English or that your English language skills are as good as the average native speaker of English. If the designated person, having had the conversation with you, is satisfied about this, then he or she should sign and give to you a certificate in the form attached to this guidance.

    You will need to produce official photographic identification such as a passport or a driving licence.

    Once you have the certificate, you should send it, along with the rest of your application and your fee, to

    Home Office IND
    Managed Migration Directorate (Nationality Group)
    Casework Support Unit
    PO Box 12
    Liverpool
    L69 2UX

    A notary or solicitor will charge you for this service. You are advised to establish in advance what this charge will be.

    SECTION 3

    If you have been learning English as a second language, there are many different types of certificates which are issued to show the standard you have reached.

    If you have an ESOL (English for Speakers of Other Languages) certificate at Entry 3 level, or any higher level (level 1, level 2, or level 3), or if you hold an alternative qualification for learners of English equivalent to or better than ESOL Entry 3, please send a copy of your certificate (not the original) with the rest of your application and your fee.

    If you have been learning English in Scotland, a slightly different system of qualifications is in force. A minimum of two Scottish Qualifications Authority ESOL Units at Access 3 level is the equivalent of ESOL Entry 3.

    If you are applying from within the United Kingdom, your application should be sent to:

    Home Office
    Managed Migration Directorate (Nationality Group)
    Casework Support Unit
    PO Box 12
    LIVERPOOL
    L69 2UX

    If you are applying from the Isle of Man, you should send it to the Passport and Immigration Office within the Chief Secretary's office; if from Jersey, to The Passport Office; if from Guernsey, to The Immigration and Nationality Department; and if from any of the British Overseas Territories, to the territorial official who has responsibility for naturalisation applications.

    If you are applying from a foreign or Commonwealth state, you should send it to a British Consular Officer.

    If you are not sure whether your English Language qualification
    meets the standard, you should write to the Language Requirement Advisors, enclosing a copy of the certificate, at the above address.

    SECTION 4

    If you are learning English, and you think that you meet the ESOL Entry 3 standard (the ability to follow straightforward spoken explanations or instructions or hold a conversation on a familiar topic), but you do not hold any certificate, then you should undergo an Initial Assessment in ESOL. This will assess your level of English language and the person monitoring the assessment will be able to sign your forms if you demonstrate you are at Entry 3.

    An ESOL Initial Assessment should be delivered by a suitably qualified teacher. You can find out more about undergoing an Initial Assessment from an ESOL provider. Try private language colleges, or FE colleges in your area. The number of providers making Initial Assessments available for these purposes will increase over the coming months. You are likely to be charged for the Initial Assessment, but this should be reasonable for the time you spend with the qualified teacher. You will need to provide an official form of photographic identification such as a passport of driving licence. If you are assessed as not yet at ESOL Entry 3 then the teacher will be able to suggest how to go about improving your English.

    Once you have passed an Initial Assessment you should, if you are applying from within the United Kingdom, send the certificate from your assessment, together with your application form for naturalisation, your fee, and all other associated documents, to:

    Home Office
    Managed Migration Directorate (Nationality Group)
    Casework Support Unit
    PO Box 12
    LIVERPOOL
    L69 2UX

    If you are applying from the Isle of Man, you should send this
    material to the Passport and Immigration Office within the Chief Secretary's office; if from Jersey, to The Passport Office; if from Guernsey, to the Immigration and Nationality Department; and if from any of the British Overseas Territories, to the territorial official who has responsibility for nationality applications.

    If you are applying from a foreign or Commonwealth state, you should send it to a British Consular Officer.

    SECTION 5

    If your English is not yet at the standard of ESOL Entry 3, you will need to improve your English to apply for citizenship. You may want to do this by enrolling on an English language course in order to bring your skills up to ESOL Entry 3. Further Education Colleges normally offer English language courses which lead to ESOL qualifications.

    Copies of the Adult ESOL core curriculum can be obtained from

    The Basic Skills Agency
    Admail 524
    London
    WC1A 1BR
    Tel: 0870 600 2400
    Fax: 0870 600 2401

    You can find details of all colleges offering courses through Learndirect. Their details are:

    Website: www.learndirect.co.uk
    Tel no: 0800 101 901

    Some groups of people are entitled to free lessons: you should ask the College whether you would have to pay. Or you may wish to attend a course at an English language school; if so, you should seek advice locally or look in your local telephone directory.

  18. #18
    Тониовата Майка Аватара на edin balgarin
    Регистриран на
    Jan 2005
    Град
    London Гето UK
    Мнения
    4 269
    Post Thanks / Like

    По подразбиране

    20 August 2004


    LATEST INFORMATION - UPDATED 15 OCTOBER 2004

    APPLYING FOR NATURALISATION AS A BRITISH CITIZEN

    THE NEED TO PROVE SUFFICIENT KNOWLEDGE OF THE ENGLISH LANGUAGE

    For many years, people applying to be naturalised as British citizens have needed to possess "sufficient knowledge" of either English, Scottish Gaelic, or Welsh. There are not many cases in which people claim British nationality by virtue of a knowledge of Welsh or Scottish Gaelic, but anyone who wishes to do so should consult the Immigration and Nationality Directorate for advice.

    From 28 July 2004, the standard of knowledge of the English language which applicants for naturalisation will need has been defined as ESOL (English for Speakers of Other Languages) Entry 3. Very broadly speaking, at this level people are able to follow straightforward spoken explanations and hold a conversation on a familiar topic. (See Section 3 of this guidance for the Scottish equivalents).
    There is a more detailed description of ESOL Entry 3 at Annex A to this note.

    There are a number of ways of proving that your English reaches Entry 3 or above. We do not want people to have to take special assessments where there is some easier way of proving their knowledge of the English language. We have, therefore, divided the main part of this guidance note up into sections, which will be relevant to different people according to their own particular circumstances.

    Please note that there would be no point in asking another person to take a language test in your name, as it would be apparent at the citizenship ceremony if a person did not have sufficient knowledge of English.

    Exemption from meeting the language requirement - age and infirmity.

    There is discretion to waive the language requirement where it would be unreasonable to expect the applicant to fulfil it because of age or physical or mental condition.

    We would normally agree to waive the language requirement where the applicant is aged 65 or over.

    The grounds for exemption of younger people need to be compelling, such as where the applicant:

    i. is suffering from a long term illness or disability which severely restricts mobility and ability to attend language classes; or

    ii. suffers from a speech impediment which limits ability to converse in the relevant language; or

    iii. has a mental impairment which means that they are unable to learn another language.


    Section 1 applies to people who already speak good English, and who have an educational qualification which could only have been obtained by someone who has good English.

    Section 2 applies to native speakers of English (or to people who speak English as well as most native English speakers), and particularly to those who do not have an educational qualification of the kind described in Section 1 (although there is nothing to stop people who do have such a certificate from using this procedure).

    Section 3 is for people who have been learning English as a second language, and who already hold a certificate of knowledge of the English language which they believe is of a standard as high as ESOL Entry 3.

    Section 4 is for people who are learning English and believe that
    they have reached the ESOL Entry 3 standard, but do not have any certificate to show this.

    Section 5 is for people who are clearly not yet at ESOL Entry 3 Level in English.

    At the end of the guidance note you can find a link to:

    Annex A: A more detailed description of ESOL Entry 3
    Annex B: A guidance note for notaries on the English language test
    Annex C: A guidance note for solicitors on the English language test
    Annex D: A guidance note for English language teachers on the initial assessment
    Annex E: A guidance note for English language teachers in Scotland

    SECTION 1

    If you have an educational qualification which could only have been obtained by someone who speaks good English, we will accept this as proving that you meet the standard for naturalisation. This qualification might be, for instance, a GCSE or A level certificate or a degree or diploma from a University or Higher Education Institution, either in Britain or another English speaking country. We will also accept degrees or diplomas from Higher Education Institutions in non-English speaking countries where English is the language of instruction, provided that you send us a copy of documentation which proves that the course is conducted in English.

    If you are applying from within the United Kingdom, you should send a copy of the certificate or diploma (not the original), with the rest of your application and your fee, to

    Home Office IND
    Managed Migration Directorate (Nationality Group)
    Casework Support Unit
    PO Box 12
    LIVERPOOL
    L69 2UX

    If you are applying from the Isle of Man, you should send the copy certificate, with the rest of your application and your fee, to the Passport and Immigration Office in the Chief Secretary's Office; if from Jersey, to The Passport Office; if from Guernsey, to The Immigration and Nationality Department; and if from any of the British Overseas Territories, to the territorial official who has responsibility for nationality applications.

    If you are applying from a foreign or Commonwealth state, you should send the copy certificate, with the rest of your application and your fee, to a British Consular Officer.

    SECTION 2

    If English is your native language, or if you speak English as well
    as a native speaker could be expected to do, a procedure exists for you to prove this without having to show the educational qualifications described in Section 1. This procedure is available only to those applying within the United Kingdom, the Channel Islands, and the Isle of Man at present. If you are not a native speaker, please do not use this procedure unless you are confident that your English reaches the high standard required.

    Under this procedure, you need to make an appointment with a person who has been designated by the Government as having the power to certify that a person "has a knowledge of English to the level reasonably expected of a person of full age and capacity whose native language is English". At present, the only people designated for this purpose are:



    Notaries (you can find a notary in England and Wales through the website of the Notaries Society) (www.thenotariessociety.org.uk)

    In Northern Ireland, details of notaries can be obtained from

    The Law Society of Northern Ireland
    98 Victoria Street,
    Belfast
    BT1 3JZ

    (www.lawsoc-ni.org)

    In Scotland, notaries can be found through the website of The Law Society of Scotland

    (www.lawscot.org.uk)


    Solicitors (you can find a solicitor in your telephone directory or at your local Citizens Advice Bureau.


    (For those applying from the jurisdictions in question). Any official employed in the Jersey Immigration and Nationality Department; the States of Guernsey Customs and Immigration Department; or the Isle of Man Chief Secretary's Office).

    Others will be added to the list in due course.

    When making an appointment with a solicitor or notary you may wish to draw their attention to the guidance notes for them in Annexes B and C respectively. They may not be familiar with this procedure and the guidance note will ensure that they understand what they are required to do.

    At the interview, the designated person will hold a short conversation with you, in order to satisfy himself or herself that you are a native speaker of English or that your English language skills are as good as the average native speaker of English. If the designated person, having had the conversation with you, is satisfied about this, then he or she should sign and give to you a certificate in the form attached to this guidance.

    You will need to produce official photographic identification such as a passport or a driving licence.

    Once you have the certificate, you should send it, along with the rest of your application and your fee, to

    Home Office IND
    Managed Migration Directorate (Nationality Group)
    Casework Support Unit
    PO Box 12
    Liverpool
    L69 2UX

    A notary or solicitor will charge you for this service. You are advised to establish in advance what this charge will be.

    SECTION 3

    If you have been learning English as a second language, there are many different types of certificates which are issued to show the standard you have reached.

    If you have an ESOL (English for Speakers of Other Languages) certificate at Entry 3 level, or any higher level (level 1, level 2, or level 3), or if you hold an alternative qualification for learners of English equivalent to or better than ESOL Entry 3, please send a copy of your certificate (not the original) with the rest of your application and your fee.

    If you have been learning English in Scotland, a slightly different system of qualifications is in force. A minimum of two Scottish Qualifications Authority ESOL Units at Access 3 level is the equivalent of ESOL Entry 3.

    If you are applying from within the United Kingdom, your application should be sent to:

    Home Office
    Managed Migration Directorate (Nationality Group)
    Casework Support Unit
    PO Box 12
    LIVERPOOL
    L69 2UX

    If you are applying from the Isle of Man, you should send it to the Passport and Immigration Office within the Chief Secretary's office; if from Jersey, to The Passport Office; if from Guernsey, to The Immigration and Nationality Department; and if from any of the British Overseas Territories, to the territorial official who has responsibility for naturalisation applications.

    If you are applying from a foreign or Commonwealth state, you should send it to a British Consular Officer.

    If you are not sure whether your English Language qualification
    meets the standard, you should write to the Language Requirement Advisors, enclosing a copy of the certificate, at the above address.

    SECTION 4

    If you are learning English, and you think that you meet the ESOL Entry 3 standard (the ability to follow straightforward spoken explanations or instructions or hold a conversation on a familiar topic), but you do not hold any certificate, then you should undergo an Initial Assessment in ESOL. This will assess your level of English language and the person monitoring the assessment will be able to sign your forms if you demonstrate you are at Entry 3.

    An ESOL Initial Assessment should be delivered by a suitably qualified teacher. You can find out more about undergoing an Initial Assessment from an ESOL provider. Try private language colleges, or FE colleges in your area. The number of providers making Initial Assessments available for these purposes will increase over the coming months. You are likely to be charged for the Initial Assessment, but this should be reasonable for the time you spend with the qualified teacher. You will need to provide an official form of photographic identification such as a passport of driving licence. If you are assessed as not yet at ESOL Entry 3 then the teacher will be able to suggest how to go about improving your English.

    Once you have passed an Initial Assessment you should, if you are applying from within the United Kingdom, send the certificate from your assessment, together with your application form for naturalisation, your fee, and all other associated documents, to:

    Home Office
    Managed Migration Directorate (Nationality Group)
    Casework Support Unit
    PO Box 12
    LIVERPOOL
    L69 2UX

    If you are applying from the Isle of Man, you should send this
    material to the Passport and Immigration Office within the Chief Secretary's office; if from Jersey, to The Passport Office; if from Guernsey, to the Immigration and Nationality Department; and if from any of the British Overseas Territories, to the territorial official who has responsibility for nationality applications.

    If you are applying from a foreign or Commonwealth state, you should send it to a British Consular Officer.

    SECTION 5

    If your English is not yet at the standard of ESOL Entry 3, you will need to improve your English to apply for citizenship. You may want to do this by enrolling on an English language course in order to bring your skills up to ESOL Entry 3. Further Education Colleges normally offer English language courses which lead to ESOL qualifications.

    Copies of the Adult ESOL core curriculum can be obtained from

    The Basic Skills Agency
    Admail 524
    London
    WC1A 1BR
    Tel: 0870 600 2400
    Fax: 0870 600 2401

    You can find details of all colleges offering courses through Learndirect. Their details are:

    Website: www.learndirect.co.uk
    Tel no: 0800 101 901

    Some groups of people are entitled to free lessons: you should ask the College whether you would have to pay. Or you may wish to attend a course at an English language school; if so, you should seek advice locally or look in your local telephone directory.

  19. #19
    Напреднал
    Регистриран на
    Dec 2004
    Мнения
    292
    Post Thanks / Like

    По подразбиране

    kvi unashki textove i si4ko izpisano na 4ujd ezik!!!
    tova vsi4koto ti li go pisa?
    На сватба и банкет - я съм най отпред...!

  20. #20
    Тониовата Майка Аватара на edin balgarin
    Регистриран на
    Jan 2005
    Град
    London Гето UK
    Мнения
    4 269
    Post Thanks / Like

    По подразбиране

    Цитирай Първоначално написано от БГ водородно общество
    kvi unashki textove i si4ko izpisano na 4ujd ezik!!!
    tova vsi4koto ti li go pisa?
    Преписах го първо на ръка.

  21. #21
    Напреднал
    Регистриран на
    Dec 2004
    Мнения
    292
    Post Thanks / Like

    По подразбиране

    Цитирай Първоначално написано от edin balgarin
    Цитирай Първоначално написано от БГ водородно общество
    kvi unashki textove i si4ko izpisano na 4ujd ezik!!!
    tova vsi4koto ti li go pisa?
    Преписах го първо на ръка.
    kato go prepisva razbra li gore-dolu za kvo se razkazva?
    На сватба и банкет - я съм най отпред...!

  22. #22
    Тониовата Майка Аватара на edin balgarin
    Регистриран на
    Jan 2005
    Град
    London Гето UK
    Мнения
    4 269
    Post Thanks / Like

    По подразбиране

    Цитирай Първоначално написано от БГ водородно общество
    Цитирай Първоначално написано от edin balgarin
    Цитирай Първоначално написано от БГ водородно общество
    kvi unashki textove i si4ko izpisano na 4ujd ezik!!!
    tova vsi4koto ti li go pisa?
    Преписах го първо на ръка.
    kato go prepisva razbra li gore-dolu za kvo se razkazva?
    Не, за това и го преписах два пъти.

  23. #23
    Тониовата Майка Аватара на edin balgarin
    Регистриран на
    Jan 2005
    Град
    London Гето UK
    Мнения
    4 269
    Post Thanks / Like

    По подразбиране

    Цитирай Първоначално написано от edin balgarin
    Цитирай Първоначално написано от БГ водородно общество
    Цитирай Първоначално написано от edin balgarin
    Цитирай Първоначално написано от БГ водородно общество
    kvi unashki textove i si4ko izpisano na 4ujd ezik!!!
    tova vsi4koto ti li go pisa?
    Преписах го първо на ръка.
    kato go prepisva razbra li gore-dolu za kvo se razkazva?
    Не, за това и го преписах два пъти.
    Надявам се да го разберат тези за които се отнася, иначе виж какво пише:
    :D НЕ МОЖЕ БЕЗ ENGLISH!

  24. #24
    Напреднал
    Регистриран на
    Dec 2004
    Мнения
    292
    Post Thanks / Like

    По подразбиране

    shto se tepate tolkova za teq passportri,se edno 4e bez tqx ne mojete...
    se edno,4e shte jiveete do 1000 godini
    ot tolkova nervi shte pobeleete i shte umrete po-burzo...
    На сватба и банкет - я съм най отпред...!

  25. #25
    Тониовата Майка Аватара на edin balgarin
    Регистриран на
    Jan 2005
    Град
    London Гето UK
    Мнения
    4 269
    Post Thanks / Like

    По подразбиране

    Цитирай Първоначално написано от БГ водородно общество
    shto se tepate tolkova za teq passportri,se edno 4e bez tqx ne mojete...
    se edno,4e shte jiveete do 1000 godini
    ot tolkova nervi shte pobeleete i shte umrete po-burzo...
    Има предимства. Ако някои ще живее 1000 години ще трябва да се погрижи за наследство/наследници, социална осигуровка, катетър във старчески дом абе говори със solicitor. Много са точките и има разлика в това от колко години го имаш, като например данък наследство е по евтин ако си над 20 години гражданин. Нямаш никакви проблеми да се изместиш където ти е кеф в ЕC.
    Виж, предимствата да живееш в Лондон/UK - тук вече е въпрос на гледна точка.

Страница 1 от 2 12 ПоследнаПоследна

Информация за темата

Потребители разглеждащи тази тема

В момента има 1 потребител(и) разглеждащ(и) тази тема. (0 регистрирани и 1 гости)

Подобни теми

  1. British passport с прекъсване
    От kashmirovski във форум Британско поданство
    Отговори: 3
    Последно мнение: 02-07-2015, 15:53
  2. British Passport-Question?
    От jorkatawe във форум Британско поданство
    Отговори: 2
    Последно мнение: 02-11-2012, 17:49
  3. Права на роднини на British Passport Holders
    От chandos във форум Британско поданство
    Отговори: 2
    Последно мнение: 25-08-2009, 17:13
  4. vapros za novite formuliari
    От djimi във форум Постоянно пребиваване (ILR)
    Отговори: 3
    Последно мнение: 28-07-2005, 13:49
  5. Malki pravila...
    От popeye във форум Статут в UK, постоянно жителство, британско гражданство
    Отговори: 22
    Последно мнение: 24-04-2005, 12:17

Отметки

Правила за публикуване

  • Вие не можете да публикувате теми
  • Вие не можете да отговаряте в теми
  • Вие не можете да прикачвате файлове
  • Вие не можете да редактирате мненията си
  •  
Top Worktops
eXTReMe Tracker